• kktlam2

The Seven Last Words 十架七言 - 2022.4.10

大齋期靈修 – 胡玉藩牧師


第六言:「成了。」


耶穌說:「成了。」並非只是要強調「成功」。耶穌說:「成了」,經過漫長的等候、忍耐,上帝在萬世以先所預備的救贖計劃,終於完成了。


耶穌道成肉身,因為客店沒有地方,降生在馬槽。繼而受希律王下令追殺,父母帶著年幼的耶穌,慌忙避走埃及。長大以後,祂在曠野受魔鬼試探。在三年多傳道中,僕僕風塵,連枕首地方都沒有。


試探也沒有離開祂,藉著祂所愛的門徒,去難阻祂走上十字架的道路;內心也為這也為苦杯,經歷沉重的掙扎。最後,祂被門徒出賣,受鞭打、唾罵、戲弄、侮辱、嘲笑……釘十字架一刻,鐵釘刺穿祂的手腳,身體上的傷口滲著血水。


犯人輕蔑說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧。」耶穌沒有「救自己」,相反,卻是以犧牲自己的生命,來拯救我們。


經歷漫長的等候、忍耐,耶穌說:「成了。


禱告:主啊,求你幫助我們成全上帝的計劃,使我們活出一粒麥子的生命,就是犧牲、捨己,為他人而活的生命。阿們。

Lenten Devotion – The Rev. Angus Wu


Sixth Word: “It is finished.”


Jesus said: "It is finished", not to emphasize the “success” of a task well done. Jesus said: “It is finished” because after a long, arduous and patient waiting, God's plan of redemption, which He

had prepared before time eternal, was finally accomplished.


Jesus was incarnated and was born in a manger because there was no room in the inn. He was then hunted down by King Herod, and His parents took the young Jesus and hurriedly fled to

Egypt. After growing up, He was tempted by the devil in the wilderness. In the overthree years of itinerant preaching, traversing dusty roads, He did not even have a place to lay his head.


Temptations never left Him, and attempts to stop Him from going to the cross were made through the disciples he loved: His heart agonized over this and over the cup of suffering He was to bear. In the end, He was betrayed by His disciple, flogged, reviled, scorned, insulted, mocked... At the moment of crucifixion, nails pierced His hands and feet, and blood oozed from the wounds on His body.


The criminal railed at him saying, “Are you not the Christ? Save yourself and us!”. Jesus did not "save himself," but instead sacrificed His own life to save us.


After a long, arduous and patient waiting, Jesus said, "It is finished."


Prayer: O Lord, please help us to accomplish God’s plan, so we could live the life of a grain of wheat, that is, a life of self-sacrifice for the sake of others. Amen.

3 views0 comments